233209 - Lectura de "Deprisa" (2017), de Jorie Graham

  • Àrea temàtica:

    Llengua i literatura

  • Modalitat:

    Presencial i simultàniament en línia

  • Nivell:

    Internivells

  • Reconegut:

    R

Professorat:

Sam Abrams

Dates:

Del 10 al 14 de juliol

Dies:

De dilluns a divendres

Hores:

De 8 a 11 h

Total hores:

15

Lloc:

Col·legi Oficial de Doctors i Llicenciats en Filosofia i Lletres i en Ciències de Catalunya

Aquest curs forma part del Pla de Formació del Departament d'Educació de la Generalitat de Catalunya.

Tarifes
Col·legiat/ada:

70,00 €

No col·legiat/ada:

115,00 €

Membres d'altres col·legis professionals o entitats organitzadores:

70,00 €

Jorie Graham (Nova York, 1950), ocupa des del 1998 la prestigiosa càtedra Boylston de Retòrica i Oratòria de la Universitat de Harvard des de la mort prematura del gran poeta irlandès Seamus Heaney. És autora de 14 llibres de poemes publicats entre 1980 i 2023. L’extraordinari conjunt de la seva obra lírica l’acredita, sense cap dubte, com una de les veus més originals, representatives i substantives de l’actual panorama de la poesia contemporània als Estats Units i al món. Deprisa és una obra ambiciosa i innovadora que destaca per la seva excel·lència humana, intel·lectual i artística. Durant el curs llegirem i comentarem els 23 poemes dividits en 4 seccions.  

  • Introducció a la vida i l’obra de Jorie Graham.
  • Història de la composició, l’edició i la recepció de Deprisa, el seu 12è recull de poemes.
  • Lectura i comentari exhaustiu de l’obra.

Bibliografia:

Jorie Graham, Deprisa, traducció de Rubén Martín i Antonio F. Rodríguez, El Boalo, Madrid, 2020.

Sam Abrams

Poeta, assagista, traductor i crític literari. Llicenciat en Filologia Hispànica per la Universitat Autònoma de Barcelona. Autor, entre d'altres de les següents obres poètiques: Calculations... (1997), Oda a un ase i altres poemes, (1999), T'estimo. Més de cent poemes d'amor i desig (2002) i La mirada estrangera (2005) i Tenebra blanca (2001), la primera antologia de poemes en prosa de la literatura catalana contemporània. A més, ha traduït nombroses obres de poesia catalana moderna a l'anglès, Poemas de Thomas Hardy (2001), juntament amb Joan Margarit; Jo no soc ningú. Qui ets tu? (2002), antologia de poemes d'Emily Dickinson, i Vers projectiu (2006), entre d'altres. Ha estat Secretari del Centre Català del PEN i col·laborador als suplements culturals de l'Avui i el Mundo.

 

 

No hi ha horaris.

Col·legi Oficial de Doctors i Llicenciats en Filosofia i Lletres i en Ciències de Catalunya

Rambla de Catalunya, 8 pral., Barcelona - 08007
Adreça electrònica: info@cdl.cat
Telèfon: + (34) 933 170 428